Kỳ 3: "NGƯỜI TÀU" & "NƯỚC TÀU"
"TÀU" nghĩa là ... QUAN (曹) ! MƯU ĐỒ ĐỘI "TÀU" LÊN ĐẦU?
1/ Rảo trên mạng, tôi giật mình khi thấy có một số website của báo chí trong nước đăng tải một "luận điểm" cho rằng cách gọi "Tàu" ("người Tàu", "nước Tàu") là... đọc trại từ "tào" (âm Việt-Hán) 曹, nghĩa là "quan". Theo đó, vào thời Bắc thuộc, người Việt gặp kẻ thống trị thì phải cúi mình xưng hô "tào" 曹, rồi thành thói quen thấy bất luận người nào từ phương Bắc - cho dù người đó không làm quan - thì cũng gọi là "quan" ("tào") 曹 !
Ồ, nếu "người Tàu" theo nghĩa là "quan", nếu người Tàu được người Việt sì sụp đội lên đầu cỡ đó trong thời Bắc thuộc, tại sao họ không ghi vào sử liệu của họ (vì có lợi cho họ)?
Cách giải thích trên chỉ mang tính chất suy đoán, mà không có bất cứ thư tịch nào để minh chứng.
2/ Có nhiều ký tự đọc theo âm Việt-Hán là "tào", vậy cớ gì lại CHỈ lấy mỗi ký tự 曹 (nghĩa là "quan") để ép vào cách gọi "người Tàu"?
Chẳng hạn, "tào" 嘈 (có bộ khẩu 口, liên quan đến miệng), nghĩa là "ầm ĩ, huyên náo". Người Việt thấy giống dân phương Bắc tràn qua, đi đâu cũng om sòm, ỏm tỏi, đúng là giống dân "tào" 嘈 !
Đây là một "gen" nổi trội, mà trong cuốn "Người Trung quốc xấu xí" của một học giả người Tàu là Bá Dương đã chỉ ra và lấy làm xấu hổ.
Hoặc, "tào" 螬 là một loài sâu bọ dưới đất chuyên phá hoại hoa màu cây trái.
Tại sao không nghĩ đến những phản ứng của tổ tiên chúng ta khi phải chịu đựng ách thống trị? Biết đâu phản ứng bằng cách nói xách mé rất "thâm", chẳng hạn gọi "tào" theo nghĩa xàm xí, om sòm 嘈 , hoặc một thứ sâu bọ 螬 ?
Một dân tộc không chịu đồng hóa, dân tộc đó không thể nào "ngờ nghệch" đi gọi tên một tộc người khác ở vị thế đứng lên trên mình (gọi "tào" theo nghĩa "quan" 曹)!
3/ Thực sự, mọi cách giải thích "tào" xàm xí, om sòm 嘈 , hoặc sâu bọ 螬 , hoặc "quan" 曹 - nói cho cùng - cũng đều là suy đoán, không có thư tịch nào minh chứng.
Trong những kỳ kế tiếp, tôi sẽ đề cập cách gọi "Tàu" (người Tàu, nước Tàu) đã được người Việt dùng ít nhất cách đây bốn trăm năm rồi, và mang ý nghĩa trung tính (không bốc thơm, cũng không hạ nhục).
Ở stt này, tôi muốn lưu ý tới thực trạng đáng lo ngại, khi một số tờ báo trong nước đi theo lối giải thích "(người) Tàu" = "(người) quan".
Ồ, chẳng phải Bắc Kinh ép dân Việt cúi đầu trước họ, ép cả ngàn năm cũng không xong. Mà nay bỗng ... có những kẻ "xác Việt hồn...lạ" tự nguyện đội họ lên ("quan") như vậy thì Bắc Kinh sướng rân.
Tại sao đem rước mộng mị quái thai này vào nước Việt?
------------------------------------------------------------
Kỳ 1: TÀU (tộc người Tàu) không phải xuất phát từ "con tàu"
Kỳ 2: BA" (trong "ba Tàu") KHÔNG PHẢI LÀ CON SỐ "3"
* Mời đọc tiếp kỳ 4.
NGÔ / HÁN: Họ Ngô thì dẹp giặc Tàu (quân Hán), đem lại nền tự chủ cho nước Việt (hình hàng trên);
HỒ / MINH: Họ Hồ thì LÀM MẤT NƯỚC vào tay Tàu (quân Minh) (hình hàng dưới: "Thành Hồ", di tích âm u...)
Comments
Post a Comment